1.一译三审二校对,科学流程把控
2.科学分析原稿、对口安排专业译员
3.项目经理统筹、翻译过程协同、术语统一
4.初审语言把控、复审专业把控、三审双重把控,确保语言地道,术语专业
5.一校疏漏、二校格式,排版清晰美观
6.零预付、先检查稿件、满意后付款、更安心!
公司制定并实施严格的翻译服务流程、相应的质量控制体系及审核标准,以确保翻译内容的严密性、准确性和一致性.
翻译流程:客户下单------技术审核-----项目分配-------初译----初审----复审----编辑排版-----校对-----提交客户----质量跟踪
1、项目分析
针对客户的需求,根据专业程度、时间要求等因素进行系统分析并提出恰当的详细报价。
2.技术审核
在与客户进行充分沟通以后,公司会对稿件的内容,行业背景进行系统评估,并与专家进行沟通交流,确定用词的规范与统一,确保前后翻译的准确连贯。
3、项目分配
对项目的内容完全理解后,译线通翻译公司根据专业范围以及语言风格,会从庞大的翻译队伍中选出有相关专业背景及经验的译员,为您的项目提供及时,优质的解决方案。我们会对译员的技能与资质提前进行分析与认定,确保每个项目万无一失。
4、初译
译线通 翻译公司的翻译人员均有熟练的翻译水平和翻译技巧,能保证项目有条不紊,和谐有序地进行。为了保持翻译质量和用词规范统一, 我们建立了统一的术语管理系统和符合特定行业、特定文化背景的术语表,为客户提供专业化,个性化服务。
5、初审
翻译初稿结束后,我们将提供二次校对服务。该过程将细致排除拼写、打字和语法上的错误,同时保证用词贴切和一致性。
6、复审
语言和行业专业人士从语言文字和专业技术方面进行双重复审。对语句进行再润色,对专业词汇及语法进行再次校核,以保证语法准确,语言风格和专业词汇符合行业习惯。
7、编辑排版
译线通翻译公司熟练各种办公软件,会根据客户的要求进行排版制作。
8. 校对
在编辑排版结束以后,我们会组织专业的翻译校对人员认真审核校对,保证排版后的文件与原件相配,做到排版的合理有序,规范统一.
9、提交客户
译线通翻译公司免费上门取送稿件,完成稿为打印版及电子版各一份,也可以通过电子邮件、光盘等形式向客户提供翻译稿。
10、质量跟踪
最后,我们真诚希望了解您对我们工作的意见和建议,希望您能指出我们的优缺点以及您所喜欢的合作方式,为您提供完善的服务就是我们的努力的目标。我们倾听客户的意见,留心客户的各种想法,因为只有这样我们才能建立良好的合作关系,而与您保持长久的合作关系是我们所期望的。